人気ブログランキング | 話題のタグを見る

英語感覚 "Do you have a pen?"には"Yes, I do."より"Here"とか"Yup." 

実際のコミュニケーションで“Do you have a pen?”は、ペンが貸りたくて言う場面が多いですよね。その場面では”Yes, I do.”と答えるよりも”Sure, here.”とか、“Yup.”Yesのくだけた言い方「ああ、いいよ」)という返答になります。英語表現は使われる場面とセットで記憶に残りやすくなり、使われ方も正しく理解できるようになります。


特に子どもは英語を日本語に置き換えず、「日本語では?」と聞かれると簡単な単語でさえ戸惑うことがよくありますが、たいてい意味やニュアンスはきっちり受け取っているのです。例えば『「教科」の英語は?」』と聞くと戸惑う子たちも、”What subject do you like?”の質問には、”I like science.”等と即座に答えています。


例えば、ある幼児は”You can do it.”と言われた時に即座に”NO!NO!「やってごらん」って言ったって…”と返答しました。”You can do it.”は「きっとできるよ」と励ます場面で使われますから、「やってごらん」といニュアンスは確かに合っているなぁと感心しました。また面白くない冗談に対して”That’s not funny.”と言った時には、「怒ってる時にそう言うよね」と言われました。改めて考えると、叱られている子が笑っている時に確かに言う表現だなと。

また、ある小学生は、”You are so helpful.”と言われ、「私がお助けマンってことでしょう?」と(笑)。


毎年、生徒さんの言葉を吸収する力に驚かされ1年が過ぎます。時々、「〇〇を英語では?」の質問にお子様が答えられないと失望されてしまう保護者の方がいらっしゃいますが、こういう見えにくい成長にも気づいていただけるようにしたいなと感じます。



by TokyoPassport | 2019-03-01 13:16 | ひとり言 | Comments(0)
line

日々生徒さんとのやりとりで感じたことや英語教育に関することを中心に書いています。東京パスポート学院の生徒様をはじめ、英語教育に関心のある方に読んで頂けるとうれしいです。 www.gakuin.co.jp


by TokyoPassport 辻井 清江
line
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31