お勧め子育て本 “Children Learn What They Live”

英語で会話するには「知識と使える技能」だけでなく「話したくなる人間関係」も大切だと感じます。良い関係が築かれていると会話も弾みますし、逆に苦手な人との会話には苦労してしまいますよね。英語を学び、「人間関係力」を磨けば、最大限に学んでいることが発揮できると思います。子育てのバイブル書として10年ほど前に有名になった「子どもが育つ魔法の言葉」(原著”Children LearnWhat They Live”)のDorothy Law Nolteの詩は私自身、頭では分かっていても自身の子どもたちにこの言葉通りに実行することは難しいと痛感していますが、この言葉を心に留めて少しでも行動し、良い人間関係が築ける子になってもらいたいと思っています。そしてこの言葉を実行できる人が増えるほど、素晴らしい世の中になるだろうと思います。皆様と共有させて頂きたく、この本の有名な詩の部分を掲載させて頂きます。



“Children LearnWhat They Live” by Dorothy LawNolte

If children live with criticism, they learn to condemn.
批判ばかり受けて育った子は、人をけなすようになります。

If children live with hostility, they learn to fight.
いがみあう家庭で育った子は、人と争うようになります。

If children live with fear, they learn to be apprehensive.
恐れのある家庭で育った子は、びくびくするようになります。

If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.

かわいそうだと哀れんで育てられた子は、自分が哀れな人間だと思うようになります。

If children live with ridicule, they learn to feel shy.
ひやかしを受けて育った子は、はにかみ屋になります。

If children live with jealousy, they learn to feel envy.

親が他人に対して嫉妬ばかりしていると、子どもも人を羨むようになります。

If children live with shame, they learn to feel guilty.

侮辱したりけなしたりされて育った子は、自分に自信を持てなくなります。

If children live with encouragement, they learn confidence.
励まされて育った子は、自信を持つようになります。

If children live with tolerance, they learn patience.
寛大な家庭で育った子は、我慢することを学びます。

Ifchildren live with praise, they learn appreciation.
ほめられて育った子は、感謝することを学びます。

If children live with acceptance, they learn to love.
心から受け入れられて育った子は、愛することを学びます。

If children live with approval, they learn to like themselves.
認められて育った子は、自分が好きになります。

If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.

子どものなしとげたことを認めてあげれば、目的を持つことの素晴らしさを学びます。

If children live with sharing, they learn generosity.
分かち合う家庭で育った子は、思いやりを学びます。
If children live with honesty, they learn truthfulness.
正直な家庭で育った子は誠実であることの大切さを学びます。

If children live with fairness, they learn justice.
公明正大な家庭で育った子は、正義を学びます。

If children live with kindness and consideration, they learn respect.

やさしさと、思いやりのある家庭で育った子は、他人を尊敬することを学びます。
If children live with security, they learn to have faith in themselves and inthose about them.

安心できる家庭で育った子は、自らを信じ、人をも信じられるようになります。

If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in whichto live.

和気あいあいとした家庭で育った子は、この世の中はいいところだと思えるようになります。



[PR]

by TokyoPassport | 2013-06-01 20:18 | お勧め絵本、洋書 | Comments(0)
line

日々生徒さんとのやりとりで感じたことや英語教育に関することを中心に書いています。TPAの生徒様をはじめ、今後ご入会を検討して頂いている方、英語教育に関心のある方にも読んで頂けるとうれしいです。 www.gakuin.co.jp


by TokyoPassport 辻井 清江
line
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30